Перевод "Stef Stef Stef Stef Stef" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Stef Stef Stef Stef Stef (стэф стэф стэф стэф стэф) :
stˈɛf stˈɛf stˈɛf stˈɛf stˈɛf

стэф стэф стэф стэф стэф транскрипция – 31 результат перевода

You're kidding me.
Stef, Stef, Stef, Stef, Stef.
What about A.J.?
Да ты издеваешься.
Стеф, Стеф, Стеф.
А как же ЭйДжей?
Скопировать
This place looks like a "Dockers" commercial.
Hey, Stef!
Coop!
Тут все как в рекламе Докерсов.
- Стеф, привет!
Куп!
Скопировать
- Charlie's still paying for his ex's place.
- (STEF): She's got her head screwed on.
- And her feet under the table.
- "арли все еще платит за свое старое место.
- (—""¬): ≈й еще свернут ее голову.
- " ее ноги под столом.
Скопировать
Don't you ever see nobody you like in here?
Nobody but you, Stef. CARLITO:
Jesus, she looks like Gail.
Ќеужели тебе здесь никто не нравитс€?
Ќикто, кроме теб€, —теф.
Ѕоже, как она похожа на √эйл.
Скопировать
I have a free bed.
Stef went.
Fool, is pregnant.
В моей комнате есть свободная кровать.
Стефа ушла.
Дура, взяла и забеременела.
Скопировать
!
Stef, your sister is an idiot.
Wait, I've got another call.
!
Стефан, твоя сестра дура.
Подожди, мне еще звонят.
Скопировать
Wait then...
Stef...
My mother has a lover.
Тогда подожди...
Стеф...
У моей матери есть любовник.
Скопировать
I always keep them in the side pocket.
Stef is going to kill me.
Let's go to my place.
Я всегда кладу их в боковой карман.
Стефан убьет меня.
Пошли ко мне.
Скопировать
Philipe, leave me alone.
What's going on Stef?
You want to shut me out too now?
Филипе, оставь меня.
Что происходит, Стеф?
Хочешь теперь и от меня остраниться?
Скопировать
Your right.
Stef...
–What?
Ты прав.
-Стеф...
-Что?
Скопировать
I can't take it anymore.
I'm tired Stef.
I'm bored.
Я больше так не могу, Стеф.
Я устал.
Мне всё наскучило.
Скопировать
I don't want him to feel any pain.
Stef wake up!
What are you doing?
Я не хочу, чтобы ему было больно.
Стеф, проснись!
Что ты делаешь?
Скопировать
Do the kiosk girl too.
Just do something Stef.
Come on, get dressed.
Можно взять и продавщицу в киоске.
Только делай что-то, Стеф.
Давай, одевайся.
Скопировать
Oh. Well, then you should just carry on making the rest of us vampires look bad.
Have a great day, Stef.
Oh. Hey, I almost forgot something.
ну, тогда тебе просто нужно позаботится о том, чтобы остальные вампиры выглядели плохо.
Хорошего дня, Стеф.
Эй, чуть не забыл кое-что.
Скопировать
Huh?
I'm sorry, Stef, but I can't have you following me.
Oh, God.
А?
Прости, Стэф, но я не могу позволить тебе следовать за мной.
Боже...
Скопировать
For being the guy who made you turn 145 years ago.
Enough, Stef.
It's late.
За то, что был тем, кто помог тебе обратиться 145 лет назад.
Хватит, Стеф.
Уже позжно.
Скопировать
Just men and their baggage.
Sorry you can't come too, Stef.
Call me if you need anything.
Всего лишь мужчины и их багаж.
Жаль, что ты не можешь поехать, Стеф.
Позвони мне если тебе что-нибудь понадобится.
Скопировать
I'll give it a shot.
Go, stef.
Get him, stef.
Я попробую.
Давай, Стэф.
Сделай его, Стэф.
Скопировать
Go, stef.
Get him, stef.
My brother over there thinks I can beat you.
Давай, Стэф.
Сделай его, Стэф.
Там мой братец думает, что я побью тебя.
Скопировать
She's been trapped in a mystical holding cell for the last century and a half.
But you're an expert on a starving a vampire, so how do you think she's doin', stef?
Did you know that witches can use celestial events to draw energy into their magic?
Она заперта в одной из ячеек гробницы. На протяжении полутора веков.
Но это ты у нас знаток по голодающим вампирам.. Как думаешь там она, Стэф?
Ты знаешь, что ведьмы могут использовать небесные явления? для того, чтобы наполнить энергией свою магию?
Скопировать
We don't need to get into that right now, Damon.
Oh, you know what, you're right, Stef.
I'm sorry.
Я думаю не стоит нам сейчас об этом говорить, Дэймон?
О, знаешь, ты наверное прав, Стэф.
Прости.
Скопировать
Heh. Don't lie to the girl.
It's so not what you're craving, but it'll do in a pinch, right, stef?
What is it?
Хех, не ври девочке.
Это совсем не то, что ты хочешь. Но сгодится на крайний случай, да, Стэфан?
Что это?
Скопировать
Little brother bonding.
How you been, Stef? Huh?
You know, Klaus may want to keep Elena alive, but that doesn't mean she's safe with Rebekah.
Маленькое сближение двух братьев.
Что думаешь, Стеф?
Знаешь, Клаус, может быть и хочет оставить Елену в живых, но это не означает, что она в безопасности с Рэбекой.
Скопировать
Stefan, wait. Stefan!
Stef...
Going to see Damon?
Стефан, подожди.Стефан!
Стеф..
Идешь увидеться с Деймоном?
Скопировать
He probably... thinks I let him down again.
I mean, he did get beat up right outside my place, Stef.
What are you talking about?
Наверное... думает, что я снова его подвел.
Его избили прямо возле моего дома, Стеф.
О чем ты говоришь?
Скопировать
After what happened last time, I just want to know where she is, ok?
No, Stef.
No, it's not ok.
После того, что случилось в последний раз, я хотела бы знать, где она, понимаешь?
Нет, Стеф.
Нет, это не нормально.
Скопировать
How do you know?
Just leave it alone, Stef, ok?
Just leave it alone.
Откуда ты знаешь?
Просто оставь это, Стеф, хорошо?
Просто оставь.
Скопировать
You didn't do it when it was legal before?
Stef, here, doesn't believe in gay marriage.
That's not true.
Вы не сделали этого раньше, когда однополые браки были разрешены?
Стеф не верит в однополые браки.
Это не правда.
Скопировать
Get... down!
- Stef...
- Mike, a little advice.
Спускайся!
-Стеф...
-Майк. небольшой совет.
Скопировать
Wow.
Everybody has a drink after work, Stef.
No, Mike, everybody doesn't.
Вау.
Все пьют после работы, Стеф.
Нет, Майк, не все.
Скопировать
If you say so, you're the world traveler.
- Stef bought it for me.
- Smart move meeting your ex.
Ну если ты так говоришь, ты по мир путишевствушь.
-Стеф мне его купила.
- Умный ход, встретится с бывшей.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Stef Stef Stef Stef Stef (стэф стэф стэф стэф стэф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stef Stef Stef Stef Stef для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стэф стэф стэф стэф стэф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение